top of page

UNIDAD 5 : QUE D’ EMOTIONS ! Conocimientos
7) Funciones comunicativas
Expresar emociones y sentimientos. Compadecerse de alguien, consolarle y animarle.
8) Estructuras sintácticas

Subjuntivo presente.
La comparación.


9) Léxico
Emociones. Defectos y virtudes. El amor.
10) Patrones sonoros, acentuales, rítmicos y de entonación - Relación sonido / grafía
Patrones sonoros… Las vocales nasales. Sonido / Grafía Transcripción de los sonidos en los que se centra la unidad.
11) Estrategias de aprendizaje (comprensión y/o producción)
Comprensión Identificar en un texto las estructuras y formulaciones que sirven para determinados actos de habla. Producción Cómo expresar sentimientos. Cómo co-evaluar las producciones de grupo.
12) Aspectos culturales y sociolingüísticos
Representantes de la canción francesa, de hoy y de ayer.
Aptitudes y destrezas comunicativas
5) Comprensión de textos orales
Comprender las respuestas de 3 personas entrevistadas sobre cualidades y defectos de la gente: comprensión global y fina. Comprender globalmente la letra de canciones, apreciar las correspondencias letra/música/ritmo…
6) Producción de textos orales: expresión e interacción
Expresión Expresar su propia opinión sobre cualidades y defectos de la gente. Contar una experiencia personal de alegría o felicidad. Tarea final: redactar un mensaje de petición de ayuda ante un problema personal. Interacción Juegos de rol:
- Animar a un(a) amigo(a) que está deprimido(a).
- Telefonear a un(a) amigo(a) para pedirle perdón por un momento de intransigencia.
Contar a un(a) compañero(a) una experiencia personal de miedo, comentar. Hablar de su familia y comparar con los compañeros. Entrevistar a los compañeros / Contestar a preguntas sobre el arte de disfrutar de la vida.
7) Comprensión de textos escritos
Comprender un extracto literario: información principal y detalles. Comprender letras de canciones, apreciando las características de estilo. Tarea final: comprender mensajes en un blog de ayuda psicológica.
8) Producción de textos escritos
Relatar una experiencia personal de malentendido causado por diferencias culturales.

bottom of page